- Profile
- Works
- Prices
- Evaluation
- Environment
Client's Reviews
最高の作品が出来て嬉しいです。 (Employee)
絵柄の似せ方や構図の表現など、とても素晴らしかったです。 (Employee)
(Part Time Employee)
リピートで依頼させていただきました。 大変素晴らしいイラストが出来て嬉しいです。 またお願いします。 (Employee)
Excellent work 素晴らしい仕事 (Part Time Employee)
(Employee)
(Employee)
(Employee)
今回お世話になりました こちらからの指示(希望)がわかりにくかったかもしれませんが それに対して、きっちりと対応して頂けたこと 大変助かりました ありがとうございました 今後も機会がありましら、よろしくお願いします (Other Industory)
(Employee)
(Employee)
(Employee)
点数が多くても素早く丁寧に対応していただきました。 Even though there were many items, they were handled quickly and courteously. (Employee)
非常に丁寧かつ、スピーディーに作業をしていただきました。完成品にとても満足しています。 The work was done very carefully and quickly. I am very pleased with the finished product. (Employee)
2回目となりましたが、素晴らしいイラストが出来て嬉しいです。言語の壁も問題無く感じます。またお願い致します。 (Employee)
海外の方で、お互いの言語しか使えないという特殊な案件となりました。翻訳サイトを利用しながら意思疎通がうまくできたことで、素晴らしいイラストが出来て満足しています。 また依頼したいと思います。 (Employee)
この度、個人的な鑑賞とコレクションの為のイラストをご作成して頂きました。 とてもスムーズにすり合わせをして頂けて嬉しく思います。 またとてもご迅速にそして綺麗に、私のイメージをイラストに表現して頂けてとても嬉しいです! ありがとうございました! また、よろしくお願いします。 (Employee)
こちらの要望を正確に汲み取って大変素晴らしいイラストを作成して頂きました。本当にありがとうございます! (Employee)
こちらの理想のイラストを描いていただきました。 また機会があればよろしくお願いします。 (Employee)
(Writer)
As usual, great to work with and very skilled. (Writer)
英語でのやり取りということでチャレンジングでしたが、最終的にはいいものを頂けたと思います。 Thx for excellent work :D (Employee)
Excellent artist. Very accomodating and a joy to work with each time- happy to a long partnership. :D (Writer)
(Writer)
(Writer)
Very well done. Very good team to work with. (Writer)
少し、被写体を誤った。 海外の作家なので、彼の得意分野 で、描ける様に配慮するべき だったと思う。 しかし、基本画力は非常に高く もう少し彼を知ってから依頼出来ればと少し後悔した。 完全に此方のミス。 (Employee)
なかなかこちらが上手くイメージをまとめきれない中、頭の中のイメージを忠実に再現していただけました。 また機会がございましたら、宜しくお願い致します。 (Part Time Employee)
(Employee)
(Employee)
クオリティの高い作品を納入していただきました。日本の方ではないようですが、日本語でのやりとりも大きな問題はありませんでした。 ただ、イラストに関して細かい指示は何度か取り違えられていたことがあったた、め、コミュニケーション能力に関しては「満足している」にさせていただきます(こちらが丁寧な日本語で説明するとご理解いただけましたが) (Employee)
(Employee)
(Student)
(Employee)
この度はありがとうございました。納品までに非常に日数がかかったのが残念でした。外国の方ということもあってか、セリフがちょっとおかしいところがあります。今回はこちらで修正できそうですので対応いたします。絵はクオリティ高いと思います。 (Self-Employed)
(Writer)
the process went by very quickly and the art was very well done. (Novelist)
(Employee)
(Student)
(Employee)
前回に引き続き、なお多忙な中で快く依頼を引き受けていただき、深く感謝したい。とくにNizar氏の「再構成力」には見るべきものがあり、総合的な画力の高さを生かして今後の活躍に期待したい。 (Other Occupation(団体職員))
海外のクリエイター様への依頼は初めてだったので、 英語でコミュニケーションが上手にとれるか 非常に心配でしたが、問題無く最後の納品工程まで 進めて良かったです。 Request to overseas creators was for the first time for me. So I was very worried whether I could get communication in English well. But that wasn't a great problem, I advanced towards the last delivery process very smoothly. I think this is very big good evaluation. また、イラストの品質も、日本のクリエイター様と遜色ない 高さで、迅速かつ丁寧に制作して頂いたと思います。 I also bear comparison with the quality of the illustration with Japanese creators. I think you did quickness of the high level and polite production. また面白い案件が出来たら、イラスト制作をお願いするかも しれません。その時はどうぞ宜しくお願いします。 If the item to which I'm fascinating again thinks, for you, an illustration, please I may produce. Please give advice again at that time. (Unemployed)
(Employee)
(Employee)
最初のアクセス段階では、当方の都合により期待に応えることが出来なかったが、それからかなり久しくなってからの依頼を快く引き受けて頂けたのは大変有難かった。 (Other Occupation(団体職員))
(Manufacturer)
オリジナルキャラのデザインラフを依頼させていただきましたが、原作をよくご存知の方でしたのでこちらのツボを突いた素晴らしいデザインをしてくださいました。 今後もお願いしたいクリエイター様です。 (Employee)
(Employee)
(Employee)
ありがとうございました! (Employee)
(Employee)
(Employee)
Portfolio
Fee: Private Completed Date: 2016.06.27 Terms: 35日
Client: 個人(Employee)
私はある程度英語を読むことは出来ますが、書くことは出来ません。I can read English,but I cannot write English.
すべて日本語の依頼になりますが、よろしいでしょうか?
先日はお見積もりを断ってしまい、すみません。
先日とは別の依頼ですが、相談させてください。
●漫画制作を依頼する目的/概要:(できるだけ詳しく)
個人観賞用。
下記の内容...[もっと見る]
Similar Creators